Translation of "ho lanciato" in English


How to use "ho lanciato" in sentences:

Quando ho lanciato la Pietra Filosofale nella Forza della Velocità, ho accidentalmente viaggiato nel futuro.
When I threw the Philosopher's Stone into the Speed Force, I accidentally ran to the future.
Presumo tu abbia nascosto un congegno in un missile che ho lanciato nei sole.
I assume you hid a device of some kind in a missile I hurled into the sun.
Ho lanciato una bibita contro Devon Rensler.
I throw a can of soda at Devon Rensler.
Il banditore non ti ha detto che gli ho lanciato un cuscino d'oro massiccio del valore di 2 milioni di sterline?
Did the auctioneer happen to mention that I gave him a solid gold throw pillow worth about 2 million pounds?
Cosi' ho lanciato una bottiglia contro uno specchio, e subito ha recepito il messaggio.
So I threw a bottle into the mirror, which successfully conveyed my message.
Gli ho lanciato la sua palla nella stanza dei rifiuti e lui ha premuto l'interruttore sul muro.
I threw him his ball in the garbage room and he hit the switch on the wall.
Hanno detto che ho usato la magia vera, che ho lanciato un incantesimo sui tarocchi.
They said that I was using real magic, that I was casting spells on tarot cards.
Ho lanciato un pezzo di carne, una bistecca la cena, al fidanzato di mia madre.
I threw a piece of meat, as in steak, cooked dinner, at my mother's boyfriend.
Gli ho lanciato un incantesimo di morte.
I put a killing spell on him.
Sette anni fa, ho lanciato questa cassetta lontano.
Seven years ago, I've thrown this... cassette away.
Ho lanciato il sasso e ho nascosto la mano.
I have dropped the ball. I promised that and didn't deliver.
Ho lanciato la mia torta per te.
I threw my pie for you.
La subroutine che ho lanciato utilizzando l'override di Mullins per trovare la talpa.
The subroutine search we were running, using Mullins' override to find the leak.
Ho lanciato tre algoritmi che generano combinazioni di password.
I've got three algorithms that are running password combinations.
Ho lanciato dei missili intercontinentali verso Atlanta e Philadelphia.
Launching ICBM's at Atlanta an Philaelphia.
Ho lanciato una maledizione che ha devastato un'intera popolazione.
I did cast a curse that devastated an entire population.
Ho lanciato una maledizione per vendicarmi.
I cast a curse out of vengeance.
Ho lanciato un segnale ai miei contatti nei migliori alberghi di New York.
I put out feelers to some of my contacts at New York's finest hotels.
Ho lanciato un algoritmo... per vedere se riusciamo a entrare nel suo account di TopCloud.
I'm running an algorithm to see if we can break into his Top Cloud account.
Una volta, gli ho lanciato una cartuccia del toner.
I actually threw a toner box at him once.
Quella che io ho lanciato su questa casa!
The one I placed on this house.
Quel giorno... sono entrata nel suo ufficio e ho lanciato un grido, molto forte, perche' Arthur era fermo dietro alla porta.
This one day, I walked into his office when I just screamed, real loud, 'cause Arthur was standing there behind the door.
Cacchio, mi chiederanno se ho lanciato dei test di Pied Piper su un computer della Hooli, e non potro' che dire di si'.
Damn it, they're gonna ask me if I ran a test of Pied Piper on a Hooli computer, and I'm gonna have to say yes.
L'ho lanciato contro il pavimento... e poi l'ho gettato nella sua cella.
I threw him through the floor. I tossed him into his cell.
È stato il motivo per cui ho lanciato il razzo.
Why I put up the rocket.
Non so se hai sentito di questo nuovo sito che ho lanciato.
I don't know if you heard about this new website I launched. - No
E' venuto a casa mia oggi e gli ho lanciato le cose contro.
Well, he came by my house today, and I just started throwing things at him.
In altre parole ho lanciato un Ave Maria.
In other words, I threw up a hail mary.
Ho lanciato il telefono nel fiume.
I threw my phone into the river.
L'incantesimo che ho lanciato potrebbe averla uccisa o aver cancellato del tutto la sua esistenza.
The spell I cast may have killed her or erased her from existence itself.
Ho lanciato un programma sul computer della Destiny che dovrebbe ripercorrere gli schemi di dispersione per sapere cos'e' successo.
I'm having Destiny's computer run a program that'll plot back some of these dispersion patterns. Hopefully then we'll get a better idea of what's going on here.
Mentre stavamo lasciando Godric's Hollow, ho lanciato una maledizione che e' rimbalzata.
As we were leaving Godric's Hollow, I cast a curse and it rebounded.
Per favore, da cheerleader ho lanciato ragazze piu' grosse di te in cima ad una piramide umana.
On cheer squad I boosted girls bigger than you to the top of a human pyramid. Now, arms at your side.
Percio' poco prima mi sono alzato da tavola ho lanciato a questi due vecchi una coscia di tacchino attaccata a un grosso pezzo di cartilagine.
So right before I get up from the table... I toss these two old-timers a turkey leg... attached to a hunk of cartilage.
Il modo in cui ti ho lanciato il pane.
How I tossed you that bread.
Nessuno poteva ucciderlo, cosi' l'ho attirato fuori citta' e ho lanciato un incantesimo per disidratarlo, in una cripta a Charlotte.
No one could manage to kill him, so I lured him out of town and cast a spell to desiccate him. Mikael.
Al quarto inning, ho lanciato una palla alta corta.
Fourth inning, I drop the pop fly.
Ieri sera ho lanciato a Sheldon la mia migliore occhiata da "vieni qui", e la sua reazione e' stata raccontarmi come si e' arrivati alla coltivazione del grano.
Last night I gave Sheldon my best come-hither look, and he responded by explaining how wheat came to be cultivated.
Cioe', tu ci hai dedicato tanto tempo e lavoro e io l'ho lanciato dal finestrino.
You put all that time and work into it, and I just toss it out the car window.
18 mesi fa avevo un altro lavoro a Google, ma ho lanciato quest'idea di fare qualcosa con i musei e l'arte al mio capo che è qui in sala, e lei mi ha dato il permesso di farlo.
And 18 months ago, I had another job at Google, and I pitched this idea of doing something with museums and art to my boss who's actually here, and she allowed me to do it.
A questo proposito ho lanciato un progetto chiamato Life Edited, sul sito lifeedited.org, per portare avanti questa discussione e cercare di trovare delle soluzioni valide in questo ambito.
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org to further this conversation and to find some great solutions in this area.
Quattro anni fa ho lanciato un concorso dal titolo: "Balla il tuo dottorato".
I started a contest four years ago called Dance Your Ph.D.
Quest'anno ho lanciato una galleria online di ritratti e racconti di prima mano per un progetto chiamato Enodi.
This year, I launched an online gallery of portraits and firsthand accounts for a project called Enodi.
Nel 2005 ho lanciato uno studio chiamato Nation Brands Index.
In 2005, I launched a study called the Nation Brands Index.
A giugno di quest'anno, ho lanciato il cosiddetto Global Vote.
In June this year, I launched something called the Global Vote.
Ho lanciato un sito web nel 2005 con alcuni amici, chiamato Reddit.com
Started a website in 2005 with a few friends, called Reddit.com.
Così, per mettere in atto queste due missioni gemelle, ho lanciato qualche anno fa il Progetto Prakash.
So, to implement these twin missions, a few years ago, I launched Project Prakash.
Il Filisteo aggiungeva: «Io ho lanciato oggi una sfida alle schiere d'Israele. Datemi un uomo e combatteremo insieme
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
1.2684600353241s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?